组词典 词语

惊鸿一瞥还是惊红一瞥

为什么是惊鸿一瞥而不是惊红一瞥

○ 惊鸿一瞥╳ 惊红一瞥

「鸿」是一种鸟类,即鸿雁;「红」是指像鲜血的颜色。「惊鸿一瞥」,惊鸿,指受惊吓而轻捷飞起的鸿雁,借指美女;一瞥,是很快的看一眼的意思;整句是比喻美人或美好的事物短暂出现。所以「惊鸿一瞥」当用「鸿」而非「红」。

惊鸿一瞥的注释

  • 简体惊鸿一瞥
  • 拼音jīng hóng yī piē
  • 注释比喻美人或美好的事物短暂出现。【造句】:虽然只是惊鸿一瞥,但她那美好的倩影却已深烙在我心头。惊鸿,受惊而轻捷飞起的鸿雁,借指美女。瞥,暂见。惊鸿一瞥比喻美人或美...点击连接,直达 【惊鸿一瞥的解释】详情

浏览历史